
Hallyu idol and Super Junior’s leader, Lee Teuk, revealed his feelings about former member Hangeng on behalf of the whole team.
Recently, Hangeng held a press conference in Hong Kong to promote his new movie, “Daemusaeng“. During the interview, a reporter asked, “Not long ago, a member of Super Junior was hit and injured by a water bottle during a performance in Shanghai. Did you hear about this?”
Hangeng replied, “I didn’t know. I should call and make sure he is okay.” However, he quickly added, “Actually, I did attempt several times to get in contact… but they ignored my calls,” shocking the public with his controversial answer.
On March 21st, Lee Teuk shared his thoughts about the situation through his Twitter. He tweeted, “The door is always open. There is always an empty seat left for you.” He added, “It would be nice if you told the truth. We have never let go of your hand. I don’t want to be sad because of lies anymore. We are Super Junior!! Still, I wish you happiness,” showing his disappointment towards the situation.
Netizens commented, “I feel so sad for Super Junior”, “Definitely leader-like. Very cool”, and “Hangeng…He’s doing well.”
Han Geng said when asked: "(Earlier on, a member of Super Junior was hurt by something in Shanghai?) "I don't know and I will call to ask. Actually it happened to me before as well but I managed to dodge it."
Source: movie.ifensi.com/article-383419.html
Translation: huiwen @ GENG-BAO.net
Video & Partial Transcript of Interview:
Click here for video (cannot embed).
00:52 Earlier on, a member of Super Junior
00:54 while attending an event (concert) in Shanghai
00:56 was hit by something thrown onto the stage
00:57 Actually he had experiences like that before as well
01:00 Last time
01:01 I also had experience of objects being thrown onto the stage
01:03 but luckily, it did not hit me
01:05 but now, it doesn't matter anymore.
01:07 (So would you give him a call to ask how is he later on?)
01:12 I will definitely call and ask
01:14 Why was he so careless,
01:16 getting himself hit (by something) by other people (Translated by huiwensg & abcdehs @ geng-bao.net)
Sources: allkpop, movie.ifensi.com, tv.on.cc
Translation: Geng-Bao.NET Twitter 1, 2,
He sure gets mistranslated it a lot, huh? :'D And I doubt they'd edit it to add the real translation. I hope Leeteuk gets to see the real translation.
no subject
Date: 2011-03-21 06:43 pm (UTC)no subject
Date: 2011-03-21 06:46 pm (UTC)no subject
Date: 2011-03-21 06:46 pm (UTC)no subject
Date: 2011-03-21 06:48 pm (UTC)But, lol, fansites having better translators than official news outlets. I can't.
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2011-03-21 06:47 pm (UTC)no subject
Date: 2011-03-21 06:47 pm (UTC)no subject
Date: 2011-03-21 06:49 pm (UTC)no subject
Date: 2011-03-21 06:51 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2011-03-21 06:51 pm (UTC)no subject
Date: 2011-03-21 07:08 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2011-03-21 06:57 pm (UTC)Moreover, I'd say it's kinda hard to get in touch right now since Han Geng's been very busy when this was posted (in HK's Asia Film Festival doing promos for the movie, attending the ceremony, etc). It was literally reported like 4 hours ago, so I doubt Han Geng is even aware this is going on.
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2011-03-21 06:58 pm (UTC)no subject
Date: 2011-03-21 10:25 pm (UTC)at the end of the day, everyone always seems to hold leeteuk responsible for everything, which is silly. super junior is full of twenty-something year olds who make their own choices and say what they want to say and don't really answer to anyone anymore. they're all idiot boys ad as heechul always seems to be saying, they're not perfect, they're not ideal, and they shouldn't have to be. they're just entertainers.
god i get so fed up when people think that being an idol=being a role model. yes, you shouldn't do stupid shit because korean society is ridiculously judgmental. but western society doesn't hold the same standard to its actors and singers? where has this absurdity come from? why do we continue to nurture it?
(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2011-03-21 06:59 pm (UTC)you can also actually fucking talk to eachother though, instead of like, about eachother, through the media. COMMUNICATION PEOPLE
no subject
Date: 2011-03-21 07:00 pm (UTC)I hope Leeteuk gets to see the real translation.
So do I :[
no subject
Date: 2011-03-21 07:01 pm (UTC)And that someone translated into Korean, too, because that I haven't seen. :(
no subject
Date: 2011-03-21 07:01 pm (UTC)proves that they just don't keep in touch.
makes me sad, but no one's in the wrong
no subject
Date: 2011-03-21 07:02 pm (UTC)Anyway--happier things: looking forward to Geng's movie DaWuSheng! \o/
no subject
Date: 2011-03-21 07:05 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2011-03-21 07:06 pm (UTC)I mean srsly.
They mistranslated Jay's messaages and the situation got worse because of them.
They're SO excited to read something controversial so they forget to take some time to translate things properly or what?
So annoying.
no subject
Date: 2011-03-22 02:34 am (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2011-03-21 09:42 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2011-03-21 07:09 pm (UTC)no subject
Date: 2011-03-21 07:10 pm (UTC)tsk tsk...mistranslation really can lead into something not-so-nice
no subject
Date: 2011-03-21 07:59 pm (UTC)no subject
Date: 2011-03-21 07:11 pm (UTC)no subject
Date: 2011-03-21 10:07 pm (UTC)no subject
Date: 2011-03-21 07:12 pm (UTC)you guys don't like tweeting?
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2011-03-21 07:17 pm (UTC)no subject
Date: 2011-03-21 07:21 pm (UTC)And Leetuek, twitter is not the way of communication these days. Pick up a phone and call Hangeng if you really care that much.
Besides, isn't twitter blocked in China anyway?
no subject
Date: 2011-03-21 07:37 pm (UTC)Smh at the mistranslation, and although Lee teuk didn't know was he really said, smh at him tweeting like that, lol. If you really never let go of Han geng's hand, then why not just call the god damn man instead of tweeting it?
no subject
Date: 2011-03-21 08:10 pm (UTC)I hv to agree so f much, honestly.
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:classiest fucking comment on this post.
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2011-03-21 07:38 pm (UTC)no subject
Date: 2011-03-22 03:53 am (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From: