부산 집 화단엔 동백나무 꽃이 피었고,
(Down in Busan camellias are in full bloom )
내 고향 서울엔 아직 눈이 와요.
(But it's still snowing in Seoul)
안부를 물어 볼 때면 틀리지 않고 말할 수 있죠.
(I call you to ask how things are)
'거긴 벌써 봄이 왔군요' 하지만,
(and your voice tells me that its spring already in Busan)
내 고향 서울엔 아직 눈이 와요.
(But it's still snowing in my city of Seoul)
눈 비비며 겨울잠을 이겼더니
(when I tried to fight off sleep all winter)
내 고향 서울엔 아직 눈이 와요.
(it's still snowing in my city of Seoul)
쌓여도 난 그대로 둘 거에요.
(let it all just pile up)
발 디딜 틈 없는 명동 거리로,
(Over the crowded streets of Myung-dong)
그대 살던 홍대 이층집 뜰에,
(Over the house in Hongdae you used to live in)
우리 할아버지 산소 위로 조용히 쌓여만 가네.
(Over my grandfathers grave it keeps falling quietly)
내 고향 서울엔 아직 눈이 와요.
(But it's still snowing in my city of Seoul)
얼었던 내 마음도 열 틈 없이.
(You know I haven't even had a chance to warm up to you)
내 사랑 서울엔 아직 눈이 와요.
(it's still snowing in my city of Seoul)
쌓여도 난 그대로 둘 거에요.
(let it all just pile up)
highgrnd
no subject
Date: 2016-03-16 08:53 am (UTC)no subject
Date: 2016-03-16 09:47 am (UTC)no subject
Date: 2016-03-16 09:59 am (UTC)no subject
Date: 2016-03-16 03:05 pm (UTC)no subject
Date: 2016-03-17 03:07 am (UTC)